Neuromante

Todo lo vinculado a películas, televisión, lecturas, y espectáculos.
Responder
Yenki
Admin
Mensajes: 16053
Registrado: Mié Feb 16, 2005 8:23 pm
Ubicación: La Plata, Argentina

Neuromante

Mensaje por Yenki » Mié Feb 01, 2012 12:22 am

Es una novela de William Gibson editada en los años 80, yo la conocía por dichos que la exhibían como creadora de un subgénero de la ciencia ficción, el ciberpunk.
Sabía que había ganado galardones relacionados a la ciencia ficción, hoy investigando veo que son los premios Hugo, Nébula y Philip K. Dick.
También hoy aprendo que en esta novela es donde se vio por primera vez el término "ciberespacio".

Imagen

El argumento es futurista, y depresivo, el mundo donde vive Case, el protagonista, es una porquería, y aunque hay avances tales que permiten el cambio de órganos, la criogenia, inteligencia artificial, también hay crimen y abuso.

El principal personaje al que sigue el argumento en todo momento, es un hacker que le robó a sus patrones y fue mutilado en la mente, era un elegido que conectaba su cerebro con computadoras y se sumergía en la realidad alternativa de computadoras llamada ciberespacio, y ahora como castigo ya no puede hacerlo.
A los 24 años subsiste como puede, incluso asesinando, en un bajo mundo de bares y mugre.

Hay alguien/algo poderoso llamado Wintermute que está reclutando un equipo y lo quiere.
Molly es una joven de acción, casi una guardaespaldas, con lentes implantados sobre la piel que ocultan sus ojos y garras retráctiles de 4 centímetros en sus dedos de las manos, va a llevarlo a la misión. Y para mí es el personaje más atractivo.


Me desagradó el estilo de redacción que no distingue las descripciones de las cosas importantes que van a tener un peso en la trama de lo banal que da ambiente a esa cultura tecnológica futurista.
El relato es confuso, tanto que muchas veces no sabía donde andaban los personajes, ya que se mezclan sitios reales como la bahía de Tokio, o Turquía , con otros ficticios como el Ensamble.


Lo sentí muy pobre el aspecto técnico.
Cuando leo una historia de un universo alternativo formado por computadoras, quiero que quien lo escribe de muestre que tiene algo de idea de eso.
No lo hallé, por ejemplo, a lo largo de la historia usan una estructura para manejar computadoras, y pasan algunos párrafos sin que uno sepa qué es, es el conocimiento de una persona almacenable en ROM, en el libro es "un ROM", si es RAM es unA, pues alude a Memoria que Solo se Lee, aludir al conocimiento de alguien que vivió como estructura no dice gran cosa y confunde.
En inglés hielo es "ice", en el libro es "Intrusion Countermeasures Electronics" tiene sentido, en español se la pasan hablando de "hielo" aludiendo estas contramedidas electrónicas contra intruisiones, y queda horrible y sin sentido.

El mundo computacional en el que el protagonista se desenvuelve es descrito de forma confusa, y embrollada .
El ciberespacio luce más como una alucinación de un drogado que como algo tangible.
Las sensaciones del protagonista al conectarse a la gran comunidad de computadoras y contactar con Inteligencias Artificiales tiene mucho de delirio.


Esa es la norma a lo largo del relato, confusión.
Las descripciones de todo lo tecnológico son paupérrimas, y eso que hay ciudades con gravedad artificial, robots, viajes espaciales y gravedad cero.
Gibson parlotea sin parar sobre emociones confusas, y cambia en un instante de escenarios casi sin avisar.
El autor va relatando la historia sin contar todo de esa cultura futurista, de forma que en varios aspectos uno, el lector, no va entendiendo de qué se trata, y de apoco, aclara algo algunos capítulos después.
Y a mí me gusta que me expliquen las cosas y no voy con un estilo de relato psicodélico donde las cosas menores tienen la misma importancia en el relato que lo realmente trascendente para la historia.

Cuando se fui llegando al final me atrapó más el saber qué pasaba con los protagonistas, que el motivo de toda esta historia, cuyo epílogo me resultó muy, muy insulso.

Por momentos tuve ganas de ver si la traducción que leía estaba correctamente realizada pero como la trama no me atrapaba y todo era tan mezclado no me dieron ganas de verificarlo, la novela no vale la pena para mi gusto.
Al menos tiene algo de coherencia, en medio de tanta cháchara delirante, hay una comunidad espacial, Sión, formada por rastafaris.

Es de esas novelas que sin duda se entienden más en una segunda lectura cuando uno puede ir sabiendo qué importa y qué es relleno intrascendente, por haber visto el final y haber deducido hacia dónde iba el argumento de la historia central. Es que el autor en general lo mete al lector al universo de Case y le explica poco de su entorno, de sus equipos de computación, de sus viajes, incluso espaciales, y de hacia dónde apunta la historia de esa misión casi de comandos de la era digital.
Pero de nuevo, como no me entusiasmó en nada, sentí que no merecia más tiempo como para releerla. Aunque estimo que releyendo todo tendería a cerrar mucho más.

Hay un poco de acción, y mucha perorata delirante, todo en un tono de novela negra de ciencia ficción, con personajes oscuros, bañado todo de un aura depresiva.
Para mí merece 4 yenes.
Lo único bueno que me dejó es las ganas de leer otra novela para sí disfrutarla.



Imagen

Neuromancer es el título en inglés.
La novela en menos , de un megabyte está para bajar en español por acá. Pero es mejor el libro sin dudas.

Un buen sitio sobre la obra de William Gibson es este.

Y algo que tendría en cuenta al leer, (si no lo hubiera descubierto hace un rato), para evitar sentirme perdido es este glosario.
Porque el lector no tiene por qué saber que Chiba City es un distrito cercano a Tokio donde hacen manipulaciones con órganos de personas, Night City está entre el puerto y la ciudad de Tokio ; y con Ninsei se alude al centro de la capital japonesa, lo que el autor no deja bien en claro.
Última edición por Yenki el Mié Feb 01, 2012 3:03 pm, editado 1 vez en total.

Lole_JPS
Orco
Orco
Mensajes: 1783
Registrado: Mar Mar 29, 2005 5:04 pm
Ubicación: La Plata

Mensaje por Lole_JPS » Mié Feb 01, 2012 9:19 am

Segun creo es la novela que dio ideas a "the matrix"

punisher
Furtivo
Furtivo
Mensajes: 883
Registrado: Mar Mar 29, 2005 3:24 pm
Ubicación: En donde el diablo perdió el poncho

Mensaje por punisher » Mié Feb 01, 2012 1:55 pm

Buen informe del libro, Yen....OH WAIT!!! :shock: :shock: :shock:

Yen a leido un libro y lo ha comentado...


Imagen


:P :P :P :P

Yenki
Admin
Mensajes: 16053
Registrado: Mié Feb 16, 2005 8:23 pm
Ubicación: La Plata, Argentina

Mensaje por Yenki » Mié Feb 01, 2012 3:16 pm

¡¡Ahh viste Puni, te soprendí!!
8) 8) 8)

Realmente, es cierto , me dejo llevar por otras cosas y me olvido , y no debería, del placer de la lectura. Me avergüenza un poco.




Lole_JPS escribió:Segun creo es la novela que dio ideas a "the matrix"


Hay algunos punto de contacto, para Gibson "la matriz" es ese universo paralelo creado a partir de la interconexión de computadoras.
Digamos que la existencia de este espacio virtual donde la información pesa y lo define, es de lo más visionario de la novela de Gibson que fue editada en 1984.
El aspecto y la actitud de Molly, la joven guardaespaldas con los lentes espejados implantados sobre los ojos, es bastante parecido al de Trinity en Matrix.


P.D. loca: en toda la novela aluden mucho a las modificaciones físicas artificiales, por ejemplo Molly tiene sus canales lagrimales desviados a la boca, y no llora sino que escupe, -debido a que los vidrios le tapan los ojos y están injertados en su piel-.
A lo que voy es que hay unos chips que se implantan en zócalos en la cabeza de algunos, ¿saben cómo se llaman ? "microsofts" :shock:

punisher
Furtivo
Furtivo
Mensajes: 883
Registrado: Mar Mar 29, 2005 3:24 pm
Ubicación: En donde el diablo perdió el poncho

Mensaje por punisher » Mié Feb 01, 2012 4:05 pm

Lol! Que loco...alto visionario el tipo, eso de los modificaciones, esta clarisimo que los que hicieron "Deux Ex" se lo afanaron maaaaaal......

P.D: Dentro de muuuy poquito se viene una revisión mía sobre el libro de un amigo alicantino, que la verdad (y no es por echarme flores ni similar, de los años de lector que llevo) que es para quitarse el sombrero....
Para mas datos y "chivo" el libro se llama "El Tablero de Yidana" de Jordi Biosca.

Yenki
Admin
Mensajes: 16053
Registrado: Mié Feb 16, 2005 8:23 pm
Ubicación: La Plata, Argentina

Mensaje por Yenki » Jue Feb 02, 2012 10:06 pm

Algunos ejemplos de lo que me desagrada de la novela.




Tomo del capítulo 3:
-Soy el finlandés -dijo, y miró a Case con expresión de advertencia.
-Case.
-Mucho gusto, estoy seguro. Estoy haciendo un hardware para tu jefe, parece. -El finlandés
sacó un paquete de Partagás y encendió uno. El olor a tabaco cubano llenó la habitación.
Fue hacia la mesa de trabajo y miró los Ono-Sendai.- Parece común. Eso se arregla pronto.
Pero aquí está tu problema, muchacho. -Extrajo un mugriento sobre manila del interior de la
chaqueta, echó cenizas al suelo, y sacó del sobre un rectángulo negro sin distintivo alguno.-
Malditos prototipos de fábrica -dijo, arrojando el objeto sobre la mesa-. Incrústalos en un
bloque de policarbono y no puedes examinarlos con un láser sin arruinar el sistema.
Defensas contra rayos X, ultrasondeos, y Dios sabe qué. Conseguiremos entrar, pero para los
pecadores no hay descanso, ¿verdad? -Dobló el sobre con mucho cuidado y lo guardó en un
bolsillo interior.
-¿Qué es?
-Es básicamente un interruptor flipflop. Conéctalo a tus Sendai; puedes acceder al simestim
en vivo o en registro sin tener que salir de la matriz.
Gibson habla de cosas que el lector desconoce y suerte uno entiende qué implican adelante.
Pero mientras tanto son incógnitas y entorpecen la lectura con una jerga incomprensible. Y no es una cosita, son demasiadas.

Sendai parecen ser computadoras, no sé si un modelo, generación, parte o qué cuernos.
Simestim es un complemento que permite que el navegante del ciberespacio , (al que en la novela llaman vaquero lo que no tiene nada que ver con nada), perciba lo que otra persona que lleve un simestim.
La matriz es una alusión al ciberespacio.



La casa era EMBA, el Ensanche, el Eje Metropolitano Boston-Atlanta.
Leyendo fuera de la novela aprendí que el Ensanche es una metrópolis que va de Boston a Atlanta, como un gran bloque de ciudades que se unieron. En el libro no recuerdo haberlo visto y no entendía a qué cosa se aludía.




Cuando leí lo que sigue me encabroné un poco , a ver si le encuentran sentido.


Imagen
Del capítulo 7 ambientado en Estambul:

El callejón era un sitio antiguo, demasiado antiguo; las paredes eran bloques de piedra
oscura. El pavimento irregular olía a un siglo de goteras de gasolina absorbida por piedra
caliza. -No veo un carajo -susurró Case.
-Eso al bombón le conviene -dijo el finlandés.
-Silencio -dijo Terzibashjian, demasiado alto.
Un chirriar de madera sobre piedra o cemento. Diez metros más allá, una cuña de luz
amarilla cayó sobre adoquines mojados, y se ensanchó. Una figura apareció un momento y la
puerta volvió a cerrarse, dejando el estrecho lugar a oscuras. Case se estremeció.
-Ahora -dijo Terzibashjian, y un haz brillante de luz blanca, emitido desde la azotea del
edificio frente al mercado, dibujó un círculo perfecto en tomo a la delgada figura, junto a la
centenaria puerta de madera. Ojos luminosos miraron a derecha e izquierda, y el hombre se
desplomó. Case creyó que le habían disparado; yacía boca abajo, el pelo rubio sobre la
piedra antigua, las manos yertas, blancas y patéticas.
El foco no se movía.
La espalda de la chaqueta del hombre abatido se hinchó y estalló, salpicando de sangre las
paredes y el portal. Unos brazos de longitud inverosímil, de color rosado grisáceo y de
tendones como cuerdas se doblaron en el resplandor. Pareció que la forma salía del
pavimento, a través de la ruina inerte y sanguinolento que había sido Riviera. Medía dos
metros, se apoyaba en dos piernas, y parecía no tener cabeza. Giró lentamente para
encararlos, y Case vio que tenía cabeza pero no cuello. No tenía ojos; la piel resplandecía
con un húmedo color rosado intestinal. La boca, si podía llamársela una boca, era circular,
cónica, breve, y bordeada de un enmarañado cultivo de pelos o cerdas que brillaban como
cromo negro.
Apartó de un puntapié los restos de tripa y carne y dio un paso; la boca se
movía como un radar que estuviese rastreándolos.
Terzibashjian dijo algo en griego o turco y arremetió contra la criatura, los brazos abiertos
como si fuera a arrojarse por una ventana. La atravesó. Fue a dar contra el cañón de una
pistola que destelló en la oscuridad, más allá del círculo de luz. Fragmentos de roca
zumbaron junto a la cabeza de Case; el finlandés lo echó a tierra de un empujón.
La luz de la terraza desapareció, Case vio imágenes inconexas del destello del arma, el
monstruo y la luz blanca. Le zumbaban los oídos.
Entonces la luz volvió, ahora en movimiento, buscando en las sombras. Terzibashjian
estaba apoyado en una puerta de acero, el rostro lívido. Se sostenía la muñeca izquierda y
contemplaba las gotas de sangre que le caían de la mano izquierda. El hombre rubio, entero
otra vez, limpio de sangre, yacía a sus pies.
Molly salió de entre las sombras, toda de negro, empuñando la pistola.
-Usa la radio -dijo el armenio entre dientes-. llama a Mahmut. Tenemos que sacarlo de
aquí. Éste no es un buen lugar.
-Casi lo consigue el imbécil -dijo el finlandés, limpiándose sin éxito los pantalones. Las
rótulas le crujieron al incorporarse-. Estabas mirando el espectáculo de horror, ¿verdad? No
la hamburguesa que quitaron de en medio. Una monada. Bueno, ayúdales a sacarlo de aquí.
Tengo que revisar todo ese equipo antes de que despierte, asegurarme de que el dinero de
Armitage esté bien invertido.
Molly se inclinó y recogió algo. Una pistola. -Una Nambu -dijo-. Bonita arma.
Terzibashjian gimió. Case vio que le faltaba casi todo el dedo medio.

En el momento al leer algo realista y que aparezca eso no sabía como interpretarlo.
Resulta que este tipo que capturaron es capaz de proyectar alucinaciones, sus sueños como si fuesen hologramas. ¡¡Pero eso no queda claro hasta varias páginas después!!!!

Hicieron algunas adaptaciones a historieta de la novela, pero creo que no está completa, al menos no lo hallé, este párrafo de arriba está representado en viñetas en las primeras 7 imágenes de esta galería.

La versión en español de lo que hay, no creo que llegue al tercio del argumento , se puede bajar desde A-Z Comics subido a 4shared.
En general el dibujo no me agradó, pero por lo que vi el texto es bastante fiel a la novela.

julyto
Orco
Orco
Mensajes: 2227
Registrado: Mié Mar 30, 2005 6:21 pm
Ubicación: La Plata (Buenos Aires, ARGENTINA)

Mensaje por julyto » Vie Feb 03, 2012 12:53 pm

A la mierda! Yen leyó un libro!!! Y lo terminó! Y encima lo comentó!

Creo que definitivamente este 2012 va ser el fin del mundo!!! :D

JAJAJAJA

Interesante Review! Me gusta este género literario.
Ahora estaba releyendo FUNDACION de Issac Asimov. Muy recomendable.
"La convicción es un lujo de quienes sólo contemplan". - William Parcher

Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados